Quelques moments particuliers qui nous ont marqués!

Soirée départ tour du Monde - Steph & Cédric (187)04/09/2010:  soirée surprise chez Emma, Max et Ethan pour notre départ. Merci à eux pour l'organisation ainsi qu'à tous ceux qui sont venus (JB, Rui, Nico, Mélanie, Arthur, Noura, Mathieu, Agnès, PH, Laetitia, Will, Aude, Ben). Quelle soirée!

D'ailleurs toutes les photos sont censurées et ne pourront être diffusées sur ce blog! 

 

Surprise Party arranged by Emma and Max before our departure.

  

15/09/2010: Emilie et Dorothée nous offrent chacun ces superbes t-shrts. Nous en feront bon usage durant le voyage. Merci.

2 nice t-shirts offered by Emilie and Dorothée for our trip.

  t-shirt

123 trek santa cruz - cordillère blanche23/09/2010: retour du trek santa cruz. Stef a énormément souffert des pieds dans la descente (Jours 3 et 4). Ouille Ouille Ouille!

 

The last 2 days of the trek, going down to the valley, Stef suffered a lot as you can see below.

 

03/10/2010: Lors d'un arrêt de notre bus entre Cuzco et Puno, une femme qui avait fait cuire du mouton, monte dans le bus le découpe avec une scie et le vend par morceaux aux passagers pour qu'ils les grignotent durant le voyage! l'odeur envahit rapidement tout le bus!

During a stop of our bus between Cuzco and Puno, a woman entered the bus to sell pieces of lamb she had cooked. She cut bones with a saw inside the bus. the smell quickly covered the full bus.

PXR 01 chaussettes stef21/10/2010: Voici les nouvelles chaussettes de nuit de Stef achetées sur un marché. Sexy ... 

Please find the new sleeping socks of Stef bought on a market. Sexy ...

 

 

 

PXR 02 tableau de bord22/10/2010: Comme vous pouvez le constater, en Bolivie, le volant est à gauche. Donc quand la voiture arrive avec le volant à droite on le déplace à gauche mais le tableau de bord reste à droite. Vive le système D. ça c'est du taxi! 

As you can see, in Bolivia, the wheel drive is on the left side. So when the wheel drive arrives on the right side, you just move it on the left side. What a nice taxi!  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PXR 12 dynamite23/10/2010: A Potosi, il existe un secteur où la dynamite est en vente libre pour que les touristes en ramènent aux mineurs lors de la visite. Du coup, on n'est pas très rassuré de se trimbaler avec ça dans le sac. Heureusement, le guide a gardé les détonateurs.

In Potosi, there is a place where dynamite is on free sales so that tourists can bring some to miners during the visit. You feel strange going for a walk with dynamite in your bag. Fortunately our guide kept the detonators.

 

 

24/10/2010: petite soirée dans un pub à Uyuni vraiment cool et assez original comme vous pouvez le voir sur la photo. 

nice evening in a pub in Uyuni with original offer as you can see on the photo below.

extreme fun pub

 

PXR 061 vtt à moteur - valdivia13/11/2010: Comment transformer son VTT en moto de course !!! 

How to make your bike becoming a racing motorcycle !!!

 

 

 

 

02/01/2011: Nos repas pour Noël :  spaqhetti à la bolognaise et un sandwich au pâté.PXR Pictures

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :